Resource Type:
Corpus: | |
Lexical/Conceptual: | |
Tool/Service: | |
Language Description: |
Media Type:
Text: | |
Audio: | |
Image: | |
Video: | |
Text Numerical: | |
Text N-Gram: |
18 Language Resources
Order by:
- English
- Ukrainian
ID: ELRA-M0104
ISLRN: 110-617-195-245-4The bilingual English-Ukrainian lexicon of named entities uses Wikipedia metadata as a source. The extracted named entity pairs are classified into five classes: PERSON, ORGANIZATION, LOCATION, PRODUCT, and MISC (miscellaneous). The lexicon consists of 624,168 pairs and comes in two formats: csv ...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Arabic
ID: ELRA-L0133
ISLRN: 462-532-124-988-8Comprehensive Arabic LEMmas is a lexicon covering a large list of Arabic lemmas and their corresponding inflected word forms (stems) with details (POS + Root). Each lexical entry represents a lemma followed by all its possible stems and each stem is enriched by its morphological features, especia...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, No Derivatives - CC-BY-NC-ND |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
5000.00 €
|
5000.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, No Derivatives - CC-BY-NC-ND |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
7500.00 €
|
7500.00 €
|
- Croatian
- English
ID: ELRA-M0108
ISLRN: 649-554-159-147-9CroaTPAS (Croatian Typed Predicate Argument Structures) is a bi-lingual lexicon in Croatian and English. It was created by manual annotation from the Croatian Web as Corpus and pattern creation using the Skema editor on the Sketch Engine platform. CroaTPAS is tailor-made to represent verb polysem...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Danish
- English
ID: ELRA-W0157
ISLRN: 026-863-463-067-1This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Danish
- English
ID: ELRA-W0155
ISLRN: 625-397-811-990-4This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Danish
- English
ID: ELRA-W0172
ISLRN: 560-401-490-272-1This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Danish
- English
ID: ELRA-W0166
ISLRN: 222-781-852-505-9This dataset has been created within the framework of the European Language Resource Coordination (ELRC) Connecting Europe Facility - Automated Translation (CEF.AT) action. For further information on the project: http://lr-coordination.eu. Parallel texts Danish-English from the Danish Ministry o...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- English
- Spanish; Castilian
ID: ELRA-W0128
ISLRN: 036-939-425-010-1The European Comparable and Parallel Corpora of Parliamentary Speeches Archive (ECPC), compiled at the Universitat Jaume I (Spain), is a collection of XML metatextually tagged corpora containing speeches from three European chambers (the European Parliament, the British House of Commons, and the ...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
- English
- Manipuri
ID: ELRA-W0316
ISLRN: 588-170-827-016-7The Ema-lon Manipuri Corpus consists of a set of resources for Manipuri language (locally known as Meiteilon) for the purpose of machine translation. The main source for these resources is the Sangai Express news website. The resources that constitute the present corpus are listed below: 1. EM C...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Catalan; Valencian
ID: ELRA-S0407
ISLRN: 780-617-066-913-1Glissando-ca includes more than 12 hours of speech in Catalan, recorded under optimal acoustic conditions, orthographically transcribed, phonetically aligned and annotated with prosodic information (location of the stressed syllables and prosodic phrasing). The corpus was recorded by 8 profession...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Spanish; Castilian
ID: ELRA-S0406
ISLRN: 024-286-962-247-6Glissando-sp includes more than 12 hours of speech in Spanish, recorded under optimal acoustic conditions, orthographically transcribed, phonetically aligned and annotated with prosodic information (location of the stressed syllables and prosodic phrasing). The corpus was recorded by 8 profession...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
- American Sign Language
- English
ID: ELRA-S0416
ISLRN: 583-408-694-292-6The How2Sign dataset consists of a parallel corpus of speech and transcriptions of instructional videos and their corresponding American Sign Language (ASL) translation videos and annotations. It has been produced by recording 11 persons (6 males and 5 females) with various hearing status (5 self...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
- French
ID: ELRA-S0379
ISLRN: 371-240-320-910-4The JV_TDM corpus provides a phonetic annotation of 37 chapters of the original French version of “Around the World in 80 Days” by Jules Verne read by a single speaker. Each chapter has been annotated in a separate .TextGrid file. The audio files are not included in this release. They are availab...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Arabic
ID: ELRA-L0134
ISLRN: 977-057-254-691-5Moroccan Arabic Dialect Electronic Dictionary (MADED) is an electronic lexicon containing almost 11,500 entries. They are written in Arabic script wherein each Modern Standard Arabic (MSA) lemma is provided with its corresponding Moroccan Arabic equivalent. In addition, MADED entries are annotate...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, No Derivatives - CC-BY-NC-ND |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
1000.00 €
|
1000.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, No Derivatives - CC-BY-NC-ND |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
2000.00 €
|
2000.00 €
|
- Arabic
ID: ELRA-L0135
ISLRN: 064-194-729-767-0The Moroccan Morphological vocabulary is a lexicon containing more than 4.6 M entries describing a given Moroccan Arabic word with fourteen (14) morphological and semantic features: the word orthographic form, the segmentation (prefix and suffix), part-of-speech (POS), gender, number, tense and t...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, No Derivatives - CC-BY-NC-ND |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
6000.00 €
|
6000.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, No Derivatives - CC-BY-NC-ND |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
12000.00 €
|
12000.00 €
|
- Persian
ID: ELRA-S0393
ISLRN: 068-845-898-304-0This about 2.5-hour Single-Speaker Speech corpus has been developed using the same methodologies used in the PhD work carried out by Nawar Halabi at the University of Southampton. The corpus was recorded in Persian (Tehrani accent) by one male speaker using a professional studio, through a "Blubb...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
4000.00 €
|
4000.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
Licence: Commercial Use - ELRA VAR |
5000.00 €
|
5000.00 €
|
- Basque
- Breton
- Catalan; Valencian
- Corsican
- Dutch; Flemish
- French
- Romany
ID: ELRA-S0402
ISLRN: 112-393-061-014-3Directed by LIMSI (CNRS) with the support of the DGLFLF (Ministry of Culture and Communication), the Speaking atlas of the regional languages of France offers the same Aesop’s fable read in French and in a number of varieties of languages of France. This work, which has a scientific and heritage ...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use, Share Alike - CC-BY-NC-SA |
0.00 €
|
0.00 €
|
- Croatian
- English
ID: ELRA-M0109
ISLRN: 432-666-503-743-8T-PAS (Typed Predicate Argument Structures) is a digital lexicon consisting of a corpus-derived collection of Italian verb argument structures, whose arguments have been manually annotated with a set of hierarchically organised semantic labels called Semantic Types. T-PAS is primarily tailored f...
MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|
NON MEMBER | academic | commercial |
---|---|---|
Licence: Attribution, Non Commercial Use - CC-BY-NC-4.0 |
0.00 €
|
0.00 €
|